おもてなし英会話を鍛えたい

【1分で読める】書道と習字の違いを英語で説明しよう!

瑛太
瑛太
書道と習字の違いを英語で言うと、なんて表現したらいいんだろう、誰か教えて〜!
ゼットマン
ゼットマン
こういう時は、シンプルな英語でハッキリと伝えるのがオススメだぞ!例文で解説していこうゼーット!

こんにちは、ゼットマンです。

いきなりですが、書道と習字の違いを英語で説明できますか?

今回は、書道と習字の違いを英語で言えるようになりましょう。

例文で紹介しているので、英語初心者の方でもコピペして使うことができます。

こんな人にオススメ

外国人観光客に書道を体験させたい
書道と習字の違いを英語で発信したい
外国人の友達に書道&習字を紹介したい

本記事を書いているゼットマンは、最小限の英語で最大限の表現ができるようになるコツや情報をブログ&Twitterで発信しています。

書道と習字の違いを英語で説明しよう

海外から見れば、単純に「字を書くこと」と思われがちですが、目的が違います。

書道は芸術、習字は正しく書くための訓練と覚えましょう。

書道を英語で言うと?

Shodo is art how well people can express theirselves just by using a brush and Japanese paper.

書道は、筆と紙だけで自己をどれだけ表現できるかを目的とする芸術です。
ただ単純に字を書くのではなく、心を込めて書きます。

express  表現する
by ~ing 〜することで、〜するだけで

習字を英語で説明しよう

Shuji is practical training to develop writing skill as good example.
We can make use of practical writing skills on a daily life, such as writing a New Year’s cards or letters.

習字とは、正しい書き順で手本通りに書くための実用的な習い事です。
習字を習うことで、日常生活で役に立つことがたくさんあります。
年賀状・手紙を書く時や、ビジネスシーンでも活かすことができます。

good example いい手本

make use of ~ 〜を有効に使う

書道&習字 便利な表現シリーズ

書き初めを英語でなんて言う?

Kakizome is a writing activity to do for the first time since the new year came.
And then people show their goal or aspirations on Japanese paper.

書き初めは、年が明けて初めて毛筆で書く行事で、その年の抱負や目標を書きます。

There is a proverb,
the whole year’s plans should be made on New Year’s Day in Japan.
It means that it’s better to take action as soon as possible for achieving the new year’s goal and aspirations.

日本には「一年の計は元旦にあり」ということわざがあります。
その年にやるべきことは年始めに計画を立てるべきという意味です.

 

書道●段は英語でなんて言う?

「段」はrank
「級」はclass , degree と言い表せます。

He is still a beginner in Shodo, then 5 class holder.

彼は書道初心者なので、まだ5級です。

holder ~を持ってる人
ライセンスや免許証を持ってる人と言う場合は、語尾にholderをつけるだけで意味が通じます。

I got third rank license last year in Shodo.

私は昨年書道3段を取りました。

他の日本の行事も英語で説明してみよう

今回は、書道と習字の違いを英語で解説しました。
でも、他の日本文化や行事も英語で説明できたらカッコいいですよね。

例文があったら大丈夫だけど、自分が何かを英語で説明するなんて想像できない…
言葉が出てこないまま会話が止まってしまう。
参考書や教科書に書いていない表現が出てくるとパニックになってしまう。

最初は誰でも失敗しますが心配いりません。
なぜなら英語に「言い換える」方法を習得することで、日本の文化や行事を英語で説明できる様になるからです。

瑛太
瑛太
そもそも言い換えると言うことはどういうこと?

ゼットマン
ゼットマン
それは、最低限の語彙や文法をフル活用して最大限の表現ができるようになることだ!

例えば、「マメな人」を英語で表現したい場合は一言で”methodical”と言いますが、初心者がこの単語を知っている確率は低いですし、まさに日本独特の表現なので100%翻訳は非常に難しいです。

それではそんな時どうするのかと言うと、もっと抽象的な表現に言い換えてしまうことです。

「マメな人」→言い換えると「連絡を定期的に送ってくれる人」→言い換えると「よく気にかけてくれる人」

マメな人が好き。と言いたい場合はこうです。
I prefer a man whom regularly contacts me.
I prefer a man whom take good care.

ここでのポイントは7割伝えることに意識することです。

なぜなら、根本的に英語と日本語は100%の翻訳は不可能だからです。
国が違えば文化や感性も違いますし、国ごと独特の表現が加わります。

この国独特の言い回しを翻訳するには、コトバが持つニュアンスを正確に理解して、シンプルな英語で繋げて表現することが必要です。

オンライン英会話で会話に慣れよう

まずはオンライン英会話で会話の流れや雰囲気に慣れるところから始めましょう。
なぜならいきなり会話をしようとしても自由に会話できないからです。

泳ぎを覚えるときも、初心者がいきなりバタフライは泳げません。
まずは水に慣れるところからステップを踏んで上達していきます。

英語も同様に、いきなり100点の答えを出そうとせずにまずはシンプルな文章からコツコツ初めて行くことをオススメします。

オンライン英会話であれば、格安で確実に英語上達ができます

オンラインで世界中の講師とつながっているので、現代人にぴったりの「いつでもどこでも受講」が可能です。

とはいえ人によって向き不向きがあるので、入会する前にまずはお試しレッスンを受けることをオススメしています。

【10社を徹底比較】初心者に伝えたいオンライン英会話の選び方オンライン英会話をやってみたけど、上達した気がしない オンライン英会話はどこも同じだと思っている 取り合えずコスパ重視で安価な英会話...
ゼットマン
おとなから英語学習を始めた方に向けた英語学習アカウントのメインキャラクター。相手に伝わる英会話をモットーに役立つ情報をお届けしている。(中)の人はレアジョブ英会話4年目突入
\ Follow me /

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です